Key Accountabilities of the role
RESPONSIBILITIES:
1. Translation and Content Delivery
• Translate documents seamlessly between Arabic and English, ensuring accuracy, cultural relevance, and consistency.
• Maintain high-quality standards across all translated materials, reflecting the bank’s professional image.
• Provide timely delivery of translations to meet business deadlines and priorities.
2. Document Quality Assurance
• Conduct thorough proofreading of translated and original documents to ensure they are free of errors, inconsistencies, and omissions.
• Merge and standardize documents from different sources, maintaining a consistent format, structure, and tone.
• Regularly review and update document templates to ensure alignment with the bank’s evolving policies and standards.
3. Risk Control and Governance
• Ensure all translated materials adhere to regulatory, compliance, and governance requirements specific to Islamic banking.
• Identify and mitigate risks related to language misinterpretation, omissions, or inaccuracies in documents.
• Implement and uphold quality control measures to maintain the integrity of all internal and external communications.
4. External Translation Review
• Evaluate the quality of translations delivered by external service providers to ensure alignment with the bank’s standards.
• Provide constructive feedback to improve external translation quality and manage associated risks.
• Maintain an approved vendor list for translation services and evaluate their performance regularly.
5. Relationship Management
• Collaborate with internal departments to understand translation requirements and ensure alignment with their objectives.
• Serve as the key point of contact for translation and document quality issues across the organization.
• Build and maintain effective relationships with external translation agencies and freelance translators to ensure high-quality service delivery.
6. Acumen and Delivery
• Stay updated on Islamic banking terminology and industry trends to deliver precise and contextually accurate translations.
• Ensure that all translated and reviewed materials reflect a strong understanding of the bank’s operational, financial, and cultural nuances.
• Drive continuous improvement in the translation process to enhance efficiency and effectiveness.
Specialist Skills / Technical Knowledge Required for this role:
1.Core Competencies
• Bilingual Expertise: Exceptional fluency in Arabic and English, with a strong command of grammar, vocabulary, and syntax in both languages.
• Translation Skills: Proven ability to translate complex and technical documents, including legal, financial, and regulatory texts.
• Cultural Sensitivity: Deep understanding of cultural and linguistic nuances to ensure contextually appropriate translations.
• Islamic Banking Knowledge: Familiarity with Islamic banking principles, terminology, and regulatory frameworks.
• Quality Assurance: Expertise in document quality control, proofreading, and formatting standards.
2.Technical Proficiency
• Proficiency in Microsoft Office Suite, Adobe Acrobat, and document management tools.
• Familiarity with translation software and tools to ensure efficiency and consistency.
• Knowledge of governance and compliance systems relevant to the banking industry.
Qualification and Experience:
Bachelor’s degree in Translation, linguistics or a related field
Certification: Hold a recognized professional certification in translation
Minimum of 5+ years of professional translation experience, preferably in the banking or financial sector.
proven expertise in translating complex legal, financial and regulatory documents